Essai
Nouvelle parution
C. Van den Avenne, De la bouche même des indigènes. Échanges linguistiques en Afrique coloniale

C. Van den Avenne, De la bouche même des indigènes. Échanges linguistiques en Afrique coloniale

Publié le par Marc Escola

De la bouche même des indigènes. Échanges linguistiques en Afrique coloniale

Cécile Van den Avenne

Date de parution : 16/11/2017
Editeur : Vendémiaire
Collection : Empires
ISBN : 978-2-36358-251-5
EAN : 9782363582515
Nb. de pages : 268 p.

 

Bambara, wolof, peul, arabe... Quand les explorateurs français s'aventurent pour la première fois à l'intérieur des terres de l'Afrique de l'Ouest, ils se trouvent confrontés à plusieurs centaines de langues différentes. Comment se faire comprendre quand il s'agit de trouver des vivres, de réquisitionner des hommes, de se faire indiquer des itinéraires praticables ? Au cours du XIXe siècle, la communication devient un enjeu crucial de la conquête et une condition indispensable pour établir durablement la présence de la République dans ces territoires.

De l'apprentissage par les explorateurs de la langue mandingue à l'imposition du français comme outil de domination politique et culturelle, en passant par l'utilisation de l'arabe écrit au sein de l'administration coloniale, c'est un panorama inédit des interactions entre les différents protagonistes de cette rencontre que nous offre cet ouvrage : à travers les pratiques de communication entre Africains et Européens, un aspect méconnu et pourtant crucial de la colonisation.

Cécile Van den Avenne est professeure à l'Université de Paris 3-Sorbonne Nouvelle. Normalienne et agrégée de grammaire, elle s'est spécialisée en sociolinguistique et travaille depuis une dizaine d'années sur le contact colonial en Afrique de l'Ouest.

Voir le site de l'éditeur…

*

On peut lire sur en-attendant-nadeau.fr un article sur cet ouvrage :

"Langue coloniale et langues d'Afrique", par P. Benetti.